Пояс оби - Карина Ли
22
Майко (舞妓) – воспитанница гейши.
23
«Унесенные призраками» – аниме 2001 года, режиссер – Хаяо Миядзаки. (Прим. ред.)
24
Танабата – популярный летний праздник, своего рода День влюбленных, который отмечают 7 июля, а в городе Сендай обычно празднуют в августе. (Прим. ред.)
25
Одзиги (お辞儀) – традиционный японский поклон, широко известный во всем мире.
26
Фусума (襖) – традиционная раздвижная дверь в японских жилищах.
27
«Сумеречный самурай» – драма 2002 года, режиссер – Ёдзи Ямада. (Прим. ред.)
28
Токонома (床の間) – стенная ниша традиционного дома в Японии, куда помещают памятные вещи.
29
Икебана (生け花) – традиционное искусство, связанное с составлением цветочных композиций, отличающихся особым изяществом и кажущейся простотой; при этом могут быть задействованы и другие материалы (ткани, камни).
30
Данна (旦那) – покровитель гейши. Иногда данна может быть ее любовником, а в остальных случаях является меценатом и делает гейше дорогие подношения.
31
Фестиваль Сумиёси – ежегодный праздник посева риса; устраивается на рисовых полях святилища Сумиёси-тайся (Осака).
32
Мизуаж, или мидзуагэ (水揚げ) – тщательно подготовленный ритуал лишения девственности, знаменующий взросление гейши.
33
Мисо-суп – это одно из самых популярных и неизменных каждодневных японских блюд. Фраза, произнесенная Такуми, равнозначна предложению выйти за него замуж.